勤学教育网合作机构> > 泉州牛学教育欢迎您!

礼仪用英语

泉州牛学教育logo
来源:泉州牛学教育

2021-08-19|已帮助:498

进入 >

礼仪是在人际交往中,以一定的约定俗成的程序方式来表现的律己敬人的过程,涉及穿着、交往、沟通、情商等方面的内容。礼仪是我们在生活中不可缺少的一种能力。从个人修养的角度来看,礼仪可以说是一个人内在修养和素质的外在表现。

相关词汇
bow n. 鞠躬
ceremony n. 仪式
cordiality n. 热诚,友好
costume party 化装舞会
courtesy n. 礼貌.客气
embrace v.拥抱
entertainment n. 招待
etiquette n. 礼节,礼仪
guest n. 宾客,客人
home feast 家庭宴会
intimate adj. 亲密的
invitation n. 邀请
kiss v. 亲吻
politeness n. 礼貌
salutation n. 问候,致意
shake hands 握手
tea party 茶会
toast n. & v. 祝酒
urbane adj. 温文尔雅的
wedding banquet 婚宴

礼仪用英语
情景对话:
A: Etiquette is considered very important in many countries,isn't it?
B: Yes. Those who don't have the courtesy to say "thank you" or "sorry" are really rude.
A: Right. It feels good when being together with those who are urbane. Well, we can be rather casual with our intimate friends, but when receiving guests on some occasions, we need to observe certain rules or customs.
B: True, and customs vary from culture to culture. It'sinteresting that people in eastern cultures usually bow and shake hands to show their politeness and cordiality whereas westerners often embrace and kiss their friends.
A: Yeah. Though I know the western way of greeting friends, I still felt a little embarrassed and awkward when kissed by an American friend once at a tea party.
B: Ha-ha. By the way, are you going to that costume party next month? There will be many foreigners there.
A: Oh, I didn't get the invitation yet.
B: You will. Think about it. It's sooner or later.
参考译文:
A:礼仪在很多国家都被认为是很重要的.对吗?
B:是的.不注意礼貌.不说“谢谢”和“对不起”的人是很无礼的。
A:没错,和温文尔雅的人在一起相处感觉很舒服.
和亲密好友在一起,我们可以较为随意,但在一些场合接待宾客,则需要遵守特定的传统、规矩。
B:确实如此,而且传统习俗因文化而异。在东方文化中,人们一般鞠躬、握手,就显得礼貌得体、热诚友好.而西方人则常与朋友拥抱、亲吻。这种差异很有趣。
A:是啊,虽然我了解西方人遇见朋友时的问候方式,但有一次在茶会上有位美国朋友亲了我一下.我还是觉得有点尴尬、不舒服。
B:哈哈。那么你还打算参加下个月的化装舞会吗?会有很多外国朋友到场啊。
A:哦,我还没接到邀请呢。
B:会接到的,想一想吧,早晚都要考虑的。

以上是泉州牛学教育整理的礼仪用英语全部内容。

热门推荐

更多
勤学培训网 英语学习网 礼仪用英语