勤学教育网合作机构> > 广州精英教育欢迎您!

与老外交谈应注意的问题

广州精英教育logo
来源:广州精英教育

2021-08-22|已帮助:503

进入 >
  

  与老外交谈应注意的问题

  中国人见面时常用的客套语是“吃饭了吗?”,它除了作打招呼之用外,没有任何别的含义。但对英美人说“Have you had your meal?”,他们会以为你想邀请他们一起外出用餐呢!(在未婚青年中,这句问话还意味着希望与对方交异性朋友)而正当他们等着听你的下文时,你却说别的事情去了,这样会使对方感到困惑,他们心里会想:不请我吃饭,干吗问我吃过饭没有?如果你见到一个英美人在修自行车,你打招呼说“ You are repairing your bike?”,他虽然会回答“Yes”,但心里却嘀咕:你不是已看见我在修车吗?干吗明知故问?所以,见到老外打招呼比较好不要用中国式的客套语,只需说声“Hello”或“Hi”就行了。

  在中国,很熟悉的人相见时往往会无所顾虑地说:“老兄,你又瘦了,要注意身体呀!”对方不会因此而生气,问话人也不觉得有什么不妥。而在与英美人交谈以示关心时要注意,尽管你以关切的口气对你熟悉的外国朋友说:“You arefat.”或“You are thin.”结果会适得其反。他们会感到很尴尬而难以回答,认为这是不礼貌。

  中国人对于同胞的称赞表扬往往会谦虚地说“哪里哪里”,“没什么”等。但若英美人称赞你说“Your English is pretty good.”或“How nicely you sing!”等,而你回答“No. I don't. ”,这只会使对方扫兴。当然,你更不能用“Where,where”之类的汉语式表达来回答,这只会使对方感到困惑。英语中对于称赞的回答简单而又恰当的方式是“Thank you. ”。

  广州艾思国际英语学校小编认为中国和英语国家在文化、语言表达、风俗习惯等方面有一些差异。了解这些差异,恰当地使用语言表达,才能在与外国人交谈时准确地表达自己的意图和感情,让对方了解你的心情,明白你的意思。

  标签:与老外交谈应注意的问题,与老外交谈应注意的问题

  更多关注: https://www.qinxue365.com/member/ISE.html

  

以上是广州精英教育整理的与老外交谈应注意的问题全部内容。

热门推荐

更多
勤学培训网 商务英语学习 与老外交谈应注意的问题