Bargainer: Yes, What can I do for you?
Buyer: We got a damaged shipment from you.
Bargainer: Was the damage extensive?
Buyer: I'd say about two-thirds of the shipment is disqualified.
Bargainer: We'll send someone to look at it immediately.
Buyer: OK, we'll be hoping forward him.
Bargainer: How bad was the damage?
Inquirer: Four packing cases were crushed.
Bargainer: Was all the material in those cases destroyed?
Inquirer: I think none of them can be used.
Buyer: Can I know whose fault is this damage?
Bargainer: The order was in good shapelwhen it left our factory.
Buyer: It certainly didn't arrive here that way.
Bargainer: We'll make it right with you, of course.
破损
卖主:有什么事可以帮您?
买主:你们送来的货有损坏。
卖主:坏得很多、很严重吗?
买主:我看大概有三分之二的货不能用了。
卖主:我们会马上派个人去查看。
买主:好,我们等着他。
卖主:损坏情况如何?
咨询员:有四个箱子全压坏了。
卖主:箱里的东西都毁了吗?
咨询员:我看都不能用了。
买主:这次的损坏究竟是谁的责任呢?
卖主:货离开工厂时都是完好无缺的啊。
买主:送到这儿时可不是那样!
卖主:当然,我们会帮你调查清楚的。