David: Good morning, carol. It's great to see you again. Did you have a good trip over?
Carol: Yes, it was a good flight. I was a little tired yesterday, but I'm ok now.
David: Great! If you're ready, I'd like to introduce you to some of our key personnel.
Carol: Let's go.
David: Carol, this is Kathy Chen, our financial officer.
Kathy: I'd like you to meet Carol Jacobs.
Carol: I'm pleased to meet you, Kathy. You're doing a great job. The division's finances are in top shape.
Kathy: Thank you, Ms Jacobs. I'm happy to meet you, too.
David: And this is Ben Guo. He's in charge of marketing. Ben, let me introduce Carol Jacobs.
Ben: How do you do, Ms Jacobs?
Carol: It's a pleasure to meet you, Ben. So you're the one responsible for those
outstanding sales figures I've seen.
Ben: Thank you. I must say I have a great staff.
David: I think you'll find all of our staff is top-notch.
Carol: I'm already convinced of that, from the reports I've seen. Well, I'd like to see our
manufacturing operation now, if I could.
David : Sure thing! Right this way ……
介绍
大卫:早上好。卡罗尔,再次见到你真好。你旅途还愉快吧?
卡罗尔:嗨,还不错。昨天还有点累,现在没事儿了。
大卫:太好了!如果你已经准备好了的话,我想把您介绍给这儿的主要工作人员。
卡罗尔:咱们走吧。
大卫:卡罗尔,这是凯西,我们的
财务主管,凯西,我想让你见见卡罗尔·雅各布斯。
卡罗尔:见到你真高兴凯西。你干得太棒了。分公司的财务达到了的状态。
凯西:谢谢,雅各布斯小姐。见到您我也很高兴。
大卫:这是本,他主管营销。本,我来介绍一下卡罗尔·雅各布斯。
本:你好,雅各布斯小姐?
卡罗尔:见到你很荣幸,本。我看过的那些了不起的销售数字,全是由你带领创下的吧。
本:谢谢。可我得说那是因为我们有一个了不起的团队。
大卫:我想你会发现我们所有的员工都是一流的。
卡罗尔:这些报告已经说服我了。嗯,如果可以的话,我想看看我们的制造车间。
大卫:当然!这边请。