A: I'm crazy about French cuisine. It's famous for the rich tastes and elegant style.
我非常喜欢法国菜。法国菜美味又典雅。
B: I agree with that. And I love French appetizer, such as breads and dips, brochettes and breads.
我同意。我也喜欢法国开胃菜,比如蘸酱面包、小烤串和面点。
A: Breads and dips are my favorite French appetizer, especially the canape.
蘸酱面包是我喜欢的开胃菜,尤其是开胃饼。
B: Is it a special kind of breads and dips?
这是一种特别的蘸酱面包吗?
A: Well, it's a very common food in France. As a spread, it will normally be on top of a small piece of bread. A triangle of toasted bread with a spread is called a toast, and a more elaborate presentation, smearing several layers, is called a canape.
它是法国常见的一道菜。作为涂酱的一种,通常抹在小片面包上。三角形的吐司面包涂上酱汁就是吐司面包片,如果更复杂一点,涂几层不同的东西的话,就是开胃饼了。