Jasmine: Hello, James. I haven't seen you for ages. How are you getting along these days?
James: I'm well, Jasmine. And you?
Jasmine: Not bad, considering I'm going to be fifty next June. I heard you've got a new job. What do youdo now?
James: I work in the fabrics division of a large chemical company.
Jasmine: Sounds interesting.
James: Yes, It's really a very exciting job. At that moment we are developing a new fibre.
Jasmine: Really? Well, you're always been clever. I knew you'd do something very interesting. Do youhave to travel around?
James: Not really, I work in the lab most of the time. But I sometimes go to the U. S.
Jasmine: Well James, you must come and see me sometime and tell me all about it over a cup of tea.
James: I certainly will.
茉莉:嗨,詹姆斯。好久不见。近怎么样啊?
詹姆斯:我很好,茉莉。你呢?
茉莉:不错,想想下个六月份我就要50岁了!我听说你找到了新工作,你现在做什么?
詹姆斯:我在一家大的化工公司纤维部。
茉莉:听起来很有趣。
詹姆斯:是的,确实很有趣。工作时我们要合成新的纤维。
荣莉:是吗?你总是那么的聪明。我知道你们将做些很有趣的事情。你们要到处旅行吗?
詹姆斯:事实上不是的,我大部分时间在实验室里工作。但有时会去美国。
茉莉:那么詹姆斯,你有时间一定要来看我,喝茶时和我说说关于你的工作上的一切。
詹姆斯:当然会。