勤学教育网合作机构> > 教育机构欢迎您!

少儿英语故事:聪明的熊猫

教育机构logo
来源:教育机构

2021-08-20|已帮助:2194

进入 >
  少儿英语故事:聪明的熊猫
  A Clever Panda
  A little panda picks up a pumpkin and wants to take it home. But the pumpkin is too big. The panda can’t take it home. Suddenly she sees a bear riding a bike toward her. She watches the bike. “I know! I have a good idea.” she jumps and shouts happily, “I can roll a pumpkin. It’s like a wheel.” So she rolls the pumpkin to her home. When her mother sees the big pumpkin, she is surprised, “Oh, my God! How can you carry it home?” the little panda answers proudly, “I can’t lift it, but I can roll it.” Her mother smiled and says,“What a clever girl! Use you heard to do something,”
  译文:聪明的熊猫
  一只小熊猫摘了一只大南瓜,想把它拿回家。但是这只南瓜太大了,她没有办法把这么大的南瓜带回家。 突然她看见一只狗熊骑着一辆自行车朝她这边来。她看着自行车,跳着说:“有了!我有办法了。我可 以把南瓜滚回家去。南瓜好像车轮。 于是她把那瓜滚回家。当***妈看到这只大南瓜的时候,很惊讶:“天啊!这么食的南瓜!你是怎么把它带回家来的?”小熊猫自豪地说;“我拎不动它,可是我能滚动它啊! ”***妈微笑着说:“真聪明啊!记住:只要你肯动脑筋,没有难办的事。
  A little bird fly to south for the winter. It was very cold, almost frozen bird. Hence, fly to a large space, after a cow there, in a pile of cow dung upon the bird, frozen bird lying on the dunghill, feel very warm, gradually recovered, it is warm and comfortable lying, and soon began to sing songs, a passing wildcat hear voices, see, follow the voice, wildcats quickly found lying on the dunghill, bird, pull it out. The way of existence: not everyone to lead the dung upon your people are your enemy. Each of you is not from the dunghill lire people are your friends, and, when you lying on the dunghill, had better keep your mouth shut.
  译文:粪堆里的小鸟
  一只小鸟飞到南方去过冬。天很冷,小鸟几乎冻僵了。于是,飞到一大块空地上,一头牛经过那儿,拉了一堆牛粪在小鸟的身上,冻僵的小鸟躺在粪堆里,觉得很温暖,渐渐苏醒过来,它温暖而舒服的躺着,不 久唱起歌来,一只路过的野猫听到声音,走过去看个究竟,循着声音,野猫很快发现了躺在粪堆里的小鸟,把它拽出来吃掉了。 生存之道:不是每个往你身上拉大粪的人都是你的敌人。也不是每个把你从粪堆里拉 出来的人都是你的朋友,还有,当你躺在粪堆里时,比较好把你的嘴闭上。
  学习少儿英语知识请进入【广州少儿英语培训

以上是教育机构整理的少儿英语故事:聪明的熊猫全部内容。

热门推荐

更多
勤学培训网 少儿英语学习 少儿英语故事:聪明的熊猫