会计 人员怎么提升 英语
中国的会计人员所面临的环境将发生前所未有的变化, 对会计人员的业务素质和专业技能提出更严峻的挑战, 要求会计人员既熟悉中国国情, 又了解国际会计准则和国际惯例, 既精通财会业务又熟练掌握外语, 才能充分适应激烈的国际市场竞争。接下来小编告诉你会计人员怎么提升英语。
一、普通英语与会计专业英语的区别
(1) “ 会计英语”所用的仍是“ 普通英语”的语言系统, 没有自己所特有的语言系统。
(2) “会计英语”固然有很多专业词汇术语, 然而它的基本词汇都是“普通英语”所具有的。在一本会计英语书里, 普通词汇占80- 90%。可见普通词汇的重要性。即使阅读最专业的会计英语书籍, 普通词汇的用处无论如何也比专业词汇要多。据统计, 会计英语中约有80%的专业词(包括纯专业词及半专业词)来源于基本词汇。虽然来源于基本词汇的专业词具有新词义, 所表示的概念与原词已不同, 常常仍不失其内在联系。
(3) “会计英语”并没有自己独立的词法和句法, 所使用的语法构造与普通英语所使用的是一致的。
二、会计专业英语的特点
(1)会计英语中会计词汇的意义比较专一、简明, 不带感情色彩, 比较稳定, 具有单义性和准确性的特点, 不如文学语言中一词多义的现象那么普遍。这种词汇的相对稳定性来源于会计英语的任务。会计英语主要用来准确地进行说明推理及抽象概括, 是用严密逻辑思维来说服读者的, 专业词汇固当如此, 即使是非常专业性的基础词汇和惯用语也要求选用庄重的、严谨的。会计英语中可能不用或少用文学英语中常用的比喻、排比、夸张等修辞手法。而以逻辑为准绳。由于会计英语词汇的单义性和准确性, 所以要掌握它还是比较容易的,在会计英语中使用的变通词汇, 数量不少且比较灵活, 值得我们重视, 尤其是一些词组的固定搭配。
(2)句子长、结构复杂、难于分析。会计英语句子长是个显著特点, 例如: By the SYD method the yearly depreciation is calculated by multiplying the total depreciable amount for the like of the asset by a fraction numerator is the remaining useful life and whose denominator is the SYD.根据年数总和法计算年折旧额时, 要用一个分子为资产尚可使用的年数, 分母为使用年数数字总和的分数, 去乘该项资产在使用寿命期内应折旧的总额。
Discount on Notes payable is a contra liability account represents interest expense to be incurred and its balance is subtracted from the time period for the not elapses .the balance of the Discount on Notes payable account is reduced and changed to Interest Expense.应付票据现折价账户反映将会发生的利息费用, 是应付票据账户的对销账户, 在资产负债表上其余额应列为应付票据余额的减项。随着时间推移, 应付票据贴现折价账户的余额将递减并转为利息费用。Enterprises that choose not to show operating cash receipts and payments are required to report the same amount of net cash flows from operating activities (the indirect or reconciliation method)by removing the effects of (1) a11 deferrals of past operating cash receipts and payments and all accruals of expected future operating cash receipts and payments and (2) all items that are included in net income but do not affects operating cash receipts and payments. 对那些不去反映经营中的现金收入和支出项目的企业。则要求它们间接地通过把净收益调节为来自经营活动中的现金净流量的方法。(间接法即调节法)报告相同的来自经营活动中的现金净流量余额。