勤学教育网合作机构> > 美联英语vip在线培训欢迎您!
美联英语vip在线培训banner
英语学习网>

初一英语翻译技巧

1

初一 英语 翻译技巧

小学英语是启萌的阶段,经历过小学的萌版学习时期后,进入到初中则会开始正规系统的学习了。初一刚进校英语学习的时间是非常重要的,它是英语的打基础阶段,这段时间的英语学习一定要形成良好的学习态度、习惯及学习方法,它一直可以影响到高中直到大学的英语学习,接下来小编告诉你初一英语翻译技巧

一.增译法

指根据英汉 两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英里。汉语无 主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语无主 句、被动语态或"There be…"结构来翻译以外,一般都要根据语境补出主语,使句子完整。英汉两种语言在名词、代词、连词、介词和冠词的使用方法上也存在很大差别。英语中代词使 用频率较高,凡说到人的器官和归某人所有的或与某人有关的事物时,必须在前面加上物主代词。因此,在汉译英时需要增补物主代词,而在英译汉时又需要根据情 况适当地删减。英语词与词、词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系。因此,在汉译英时常常需 要增补连词。英语句子离不开介词和冠词。另外,在汉译英时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语和一些概括性、注释性的词语,以确保译文意思的完 整。总之,通过增译,一是保证译文语法结构的完整,二是保证译文意思的明确。

二.省译法

这是与增译法相对应的一种翻译方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。增译法的例句反之即可。

初一英语翻译技巧

三.转换法

指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和 语态等进行转换。具体的说,就是在词性方面,把名词转换为代词、形容词、动词;把动词转换成名词、形容词、副词、介词;把形容词转换成副词和短语。在句子 成分方面,把主语变成状语、定语、宾语、表语;把谓语变成主语、定语、表语;把定语变成状语、主语;把宾语变成主语。在句型方面,把并列句变成复合句,把 复合句变成并列句,把状语从句变成定语从句。在语态方面,可以把主动语态变为被动语态。

四.拆句法和合并法

拆句法和合并法:这是两种相对应的翻译方法。拆句法是把一个长而复杂的句子拆译成若干个较 短、较简单的句子,通常用于英译汉;合并法是把若干个短句合并成一个长句,一般用于汉译英。汉语强调意合,结构较松散,因此简单句较多;英语强调形合,结 构较严密,因此长句较多。所以汉译英时要根据需要注意利用连词、分词、介词、不定式、定语从句、独立结构等把汉语短句连成长句;而英译汉时又常常要在原句 的关系代词、关系副词、主谓连接处、并列或转折连接处、后续成分与主体的连接处,以及意群结束处将长句切断,译成汉语分句。这样就可以基本保留英语语序, 顺译全句,顺应现代汉语长短句相替、单复句相间的句法修辞原则。

2

英语翻译学习技巧

一. 翻译的技巧

没有技巧,只有一个熟字。华罗庚说过,“苦干猛干埋头干,熟能生出百巧来”。语法根基深厚,词汇量大,对专业词汇掌握得熟,自然就能驾轻就熟,怎么玩儿怎么转。简单地说,基本功扎实就是技巧。

二. 翻译中最重要的项目

语法、词汇和专业知识。语法是最重要的,初中和高中学到的核心的东西其实就是语法。如果语法不好,和老外交流可能会很顺畅,但是做翻译不行,翻译不仅要求能让读者明白意思,而且要专业,英孚英语这个必不可少。

三. 翻译中的语法

语法就是公式。为什么很多译员朋友喜欢做汉译英而不喜欢做英译汉?就是因为汉译英的有公式可套,英译汉的没有公式可套。

四. 评价一份稿件的翻译质量

1.符合逻辑;2.没有语法错误;3.专业知识无错误。做到了这三点,一篇译稿的质量就保证住了,如果对语言的驾驭能力强,文采飞扬,行云流水,那当然就最好不过了。

五.做到译文顺畅的方法

采取意译。有些译文读起来晦涩难懂,但参照原文却又找不出什么错误,这就是直译较多的缘故。直译会让人一读就知道这是一篇译稿,用行话说这叫翻译痕迹太重。

3

如何学好初一英语

单词

一直以来,在英语的学习方面,很长一段时间专业老师都会把单词的学习作为重点,初中也不例外。我们一定要记住,单词记忆切忌孤立地,单纯地背诵单词。我们中学最习惯的背诵方法就是背拼写,比如what这个单词我们一般都是这么背whatwhat,这样只是记住了几个孤立的字母而并没有记住单词,过不了几天就会把这个单词忘掉。那么我们就要把单词放在一个整体或者环境中背诵,比如我们不如记住下面一句话:Whatisyourname?(你的名字叫什么)那么就不容易忘掉了。也就是说每记一个单词都要相应地记住用这个单词在内的一个例句,因为单词的意思只能在句子中体现,有意思我们才不容易忘掉,而孤立的无意思的不容易记住。另外记忆单词要利用一切可能的办法去记住,比如分类记忆:我们把动物的有关词汇放在一起,把有关校园的有关词汇放在一起,或者天文,地理,等等。当然我们也可以利用谐音的方法自己编写些小段子记住单词。

语法

初中英语学习方法是正规的学习阶段,也是开始学习系统语法知识的重要阶段。这阶段语法学习好了,以后语法就会感到很轻松。首先应该明确是初中的时候我们学习的更多的是词法而不是句法,因为毕竟从简单开始吧,就算是中考题也基本上没有多少句法的题,所以初中一定要把重心放在词法上,就是名词,介词,冠词,代词,形容词等上面,而这些东西是最零碎的也是最头疼的,我们就更要有细心和耐心。建议每学习一个语法点,在学校教室里抄过一遍笔记后,回家静下心来,再重新整理一遍笔记,去粗取精,这其实是回顾温习的过程,并且要做好分类,不同重要程度的或者难易程度的要用不同的颜色区别对待,并时常翻阅。此外课堂上的语法知识往往和教材同步而并不系统,我们还可以再有一本语法书籍,甚至可以买高中语法,这样有知识的拓展。

作文

英语作文,十字要诀:“读书破万卷,下笔如有神”。强大的阅读功底是写出好文章的保证,只有输入得多了才能输出得多,因此一定要多读课外文章还有精读文章。在具体联系方面,我们并不需要写太多字数的文章。因为初中生的作文并不需要写太复杂的句子。仅仅是简单句子的结合,所以说中学生的作文不叫真正意义上的作文,而是叫写话。所以鉴于上述,我觉得英汉互译写句子是最好的写作文的方法,把每句话成功的写出来,再结合起来就是一篇好的作文了。

阅读

专家指出,如今的英语教学教材文章普遍较难,阅读文章难度是相当大的。学生在学习文章前一定要预习老师即将要讲的内容,事先把自己认为比较难的单词语法和句子划出来,这样就可以有的放矢。课本上的文章一定要精读,不能说看懂了就可以,而是要把每一个重要的单词和句子都要吃透。同时对文章中的经典词汇和段落要记笔记,甚至要会背诵,为后面的写作打基础。加强英语学习,阅读是重点,课堂上的文章太过教条和局限,可能缺乏生动性和乐趣性。因此课后也要多读些课外文章。建议读些国内出版的浅显的英语文章,比如象“英语沙龙初级版”英汉对照着看,一定会有兴趣和提高。

4

初一英语学习方法

第一,书写。大家在小学学习英语的时候,也许老师更多关注语音,对于书写并不是那么重视。而中学英语学习要求同学们不仅要说的好,更能够写出来,写对。有很多同学因为书写习惯不好,在英语学习上吃了很多亏。现在无论中考还是高考都是电脑阅卷,同学们的卷子需要被扫描进电脑,如果你的书写习惯不好,阅卷老师将无法找你的原卷子查证。更重要的是,书写反映了一个人的态度,如果书写随意的话,你在做事的时候也一定马虎。学英文,要从把每一个英文字母写好做起。相信每一个老师都喜欢态度认真的同学。

第二,笔记。不知道大家在小学的时候有没有记笔记的习惯,如果没有,请你为英语课准备一个笔记本。俗话说“好脑子不如烂笔头”,初中英语学习的内容量和难度都会增大,仅凭脑力是不能够全部记住的。初中的老师会把知识点写在板书里,希望同学们能够择其要点,写好笔记。这样对复习考试都是很有帮助的。如果你是程度比较好的同学,你可能觉得初中的,尤其是初一的知识对你而言比较简单,我请你也要记笔记。小学学到的内容未必准确,只有专心听讲,认真笔记,才能对自己的知识查漏补缺。

第三,阅读。我刚刚说过,语言是文化。如果你不能到那个文化的所在地的话,学习文化最好的方式就是阅读。阅读在拓宽视野的同时,还训练了语言,是一举两得的事情。一定有同学会问,那我们都读什么呢?只要是英语的材料都可以阅读,比如市面上销售的阅读理解练习题、小说,英语小文章都是很好的阅读材料。事实证明,得阅读者得天下。阅读是在各种大考中所占分数比例最高的一个题型,因为它最能检测一个人的英语水平。如果我们从初一年级就重视发展阅读能力,到初三的时候,就不会觉得英语学科难度很大了。

第四,坚持。这是学习英语的秘诀。因为英语学习的特点是“每天进步一点点”。每天同学们都应该坚持,读一点点,背一点点,听一点点,写一点点。但是同学们也应该知道,英语学习的第二个特点是“停一天,退三天”。如果你一天没有努力,前几天的努力就可能前功尽弃。所以请同学们坚持到底,英语学习的效果自然就会体现出来了。

以上是美联英语vip在线培训整理的初一英语翻译技巧全部内容。

热门推荐

广州 勤学教育信息技术有限公司@版权所有 粤ICP备10236336号-1