勤学教育网合作机构> > 昆明美联英语欢迎您!

描写平遥古城英语作文

昆明美联英语logo
来源:昆明美联英语

2021-08-24|已帮助:3855

进入 >

平遥古城位于山西省中部平遥县内,始建于西周宣王时期,在英语中也有关于描写平遥古城的作文题材,那你想知道描写平遥古城英语作文怎么写吗?下面是小编收集整理的一些描写平遥古城英语作文,大家一起来看看吧!

描写平遥古城英语作文篇一:

The Ancient City of Pingyao

平遥古城

Pingyao is a small town in central Shanxi Province into whose history goes back 2700 years,when it was first built during the reign of King Xuan(827-782BC)of the Western Zhou Dynasty. Since the“Province and County System" by Emperor Qin in 221 BC,the city has been the county seat in all the times. Despite so many events or incidents, it survived practically as it was in the 600 years or more since Ming and Cling dynasties,and ranks as the only intact ancient city of Ming and Cling dynasties well preserved in China.

位于山西省中部的平遥古城是一座只有2700多年历史的文化名城。平遥古城遥古城始建于西周宣王时期(前 827一前782)自公元前221年,秦实行“郡县制”以来,平遥城一直是县治所在地,一直延续至今。平遥古城历尽沧桑,但自明清以来的六白多年间,平遥城市面积和布局基本末变,成为迄今为止国内保存最完整的一座明清时期的古代县城.

描写平遥古城英语作文

描写平遥古城英语作文篇二:

The Ancient City of Pingyao wall stretches for about six kilometers.The town is protected by a city moat,both three meters deep and wide. Outside the city is a drawbridge.Witnin the city,four big streets and eight small streets radiate to join with 72 lanes.

平遥古城墙绵延约6公里。整个城市由4条深3米、宽3米的护城壕旧护,城门外面有一座吊桥。古城内,4条大街和8条小街纵横交错,连接着72条小巷。

Preserved in the ancient city are near 4000 traditional quadrangle residences of common people,over 400 of which are fairly intact, in addition to the few even more cherished houses of Ming Dynasty and those rare proto-types of Yuan Dynasty. These shelters are typical of northern China and Shanxi province,specifically with the following features:1.Perfect combination of cave dwelling and quadrangle courtyard; 2. Rectangle layout with an enclosed but elaborate space; 3.Mostly shed or flat roofed;4. Grand courtyard as a whole but elegant inside;5.Carefully observing Chinese geomancy as well as other customs.

平遥古城内现今保存有近4000处传统的四合院民居,它们大多有百年以上的历史,其中有400余处保存得相当完好,还有少部分为明代和罕见的元代民居,十分珍贵。这些民居具有典型的汉民族北方居民特点,又是三晋地区民居的典型代表,其特色表现在以下几个方面:(1)是地上窑洞与四合院的完美结合;(2)有狭长的平面布局和封闭但极为卜富的院落空间;(3)屋顶多为单坡和平顶相结合;(4)民居l院落整体形态为外雄内秀; (5)民居中体现了丰富的中国传统风水和其他民俗内容。wall stretches for about six kilometers.The town is protected by a city moat,both three meters deep and wide. Outside the city is a drawbridge.Witnin the city,four big streets and eight small streets radiate to join with 72 lanes.

平遥古城墙绵延约6公里。整个城市由4条深3米、宽3米的护城壕旧护,城门外面有一座吊桥。古城内,4条大街和8条小街纵横交错,连接着72条小巷。

Preserved in the ancient city are near 4000 traditional quadrangle residences of common people,over 400 of which are fairly intact, in addition to the few even more cherished houses of Ming Dynasty and those rare proto-types of Yuan Dynasty. These shelters are typical of northern China and Shanxi province,specifically with the following features:1.Perfect combination of cave dwelling and quadrangle courtyard; 2. Rectangle layout with an enclosed but elaborate space; 3.Mostly shed or flat roofed;4. Grand courtyard as a whole but elegant inside;5.Carefully observing Chinese geomancy as well as other customs.

平遥古城内现今保存有近4000处传统的四合院民居,它们大多有百年以上的历史,其中有400余处保存得相当完好,还有少部分为明代和罕见的元代民居,十分珍贵。这些民居具有典型的汉民族北方居民特点,又是三晋地区民居的典型代表,其特色表现在以下几个方面:(1)是地上窑洞与四合院的完美结合;(2)有狭长的平面布局和封闭但极为卜富的院落空间;(3)屋顶多为单坡和平顶相结合;(4)民居l院落整体形态为外雄内秀; (5)民居中体现了丰富的中国传统风水和其他民俗内容。

描写平遥古城英语作文篇三:

So many ancient houses,city walls,streets,lanes as well as other cultural sites of Ming and Qing Dynasties are so perfectly preserved in Pingyao City that it is really the only prototype found in areas of Han people in China.

平遥古城如此众多的明清时明民居和古城墙,古街,古巷等其他古迹能完好地保存至今,是极为罕见、弥足珍贵的孤例。

In 1986,State Council announced the city as a state city of history and culture,and in December of 1997 UNESCO inscribed it on“World Heritage List" with their consideration that“The Ancient City of Ping Yao is an outstanding example of a Han Chinese city of the Ming and Qing Dynasties(14th一20th centuries)that has retained all its features to an exceptional degree and in doing so provides a remarkably complete picture of cultural,social,economic,and religious development during one of the most seminal periods of Chinese history.”

1986年,平遥古城被国务院公布为高级历史文化名城。1997年12月l被联合国科教文组织列人《世界遗产名录》,世界遗产委员会对其的评价是:平遥古城是中国汉民族城市在明清时期的杰出范例,平遥古城保存了其所有特征,而且在中国的历史发展中,为人们展示了一幅非同寻常的文化、社会、经济及宗教发展的完整画卷。

描写平遥古城英语作文篇四:

Pingyao is an ancient city with a history of over 2700 years, loeated in the middle pan of Shanxi Province, China. It is an outstanding example of cities of the Han nationality during the Ming and Qing Dynasties. Its city walls, streets, dwelling houses, shops and temples have retained all the features to an exceptional degree. Also, many traditions are still preserved by the people living in Pingyao. The enclosed city is of distinct function and proper layout. The city wall that was built with black bricks has stood against rains and storms for over 600 years and been well preserved. Now it has bccome a symbol of the old city.

平遥位于中国山西省中部,是一个有着2700多年历史的古老城市。它是明淸时期汉族城市的一个典范。它的城墙、街道、住宅、店铺和庙宇都保留得异常完好,极富特色。同时,居住在平遥的人民依然保留着许多传统。这个与世隔绝的古城功能特殊、布局(layout)合理。城墙是由黑色的砖砌成,已经经历了600多年的风雨洗礼,一直保存完好。现在它已经成为古城的一个标志了。

描写平遥古城英语作文篇五:

The Ancient of Pingyao

平遥古城

This city with a history of over 2 700 years is located in middle of Shanxi Province,90km from Taiyuan City,the provincial capital.

平遥这个城市有700多年的历史位于山西省中部,距省会太原市90公里。

Its origin says that this place was awarded to Emperor Yao,namely the Tao Tang family,thus it was called "ancient Tao's land".

它的起源说,这个地方被授予尧,即陶唐,因此被称为“古陶”。

The city first appeared in 827-782 BC,militarily guarded by Yin Ji-fu,West Zhou Dynasty.

这个城市最早出现在公元前827 - 782年的西周王朝,在军事上有尹吉甫守卫。

Since the 11 Province and County System"by Emperor Qin in 221 BC.the city has been the county seat in all the times.

自秦始皇在公元前221年实施的11郡县制,这个城市一直为郡县。

Despite so many events or incidents,it survived practically as it was in the 600 years or more since Ming and Qing Dynasties, and ranks as the only intact ancient city of Ming and Qing Dynasties well preserved in China.

尽管经历很多事件或事情,但是自明清以来600年或更多年前幸存下来几乎,是在中国保存完好的明清古城。

The ancient city of Pingyao is known as a treasure house of Chinese classic architecture” which has practically kept its original pattern of the 17-19th centuries,therefore enjoys the reputation of a museum of architecture in Ming and Qing Dynasties”.

平遥古城被称为中国古典建筑宝库,几乎保持了17-19th世纪原来的模样,因此享有的声誉明清王朝建筑博物馆的美誉。

以上是昆明美联英语整理的描写平遥古城英语作文全部内容。

热门推荐

更多
勤学培训网 英语学习网 描写平遥古城英语作文