1
俄语 问路怎么说
对于路痴来说,问路比自己导航要好得多。以下是小编为大家整理的俄语问路怎么说,希望对大家有帮助。
1、Cкажите, пожалуйста, как называется эта улица?
请问,这条街是什么街?
2、Это Новокировкий проспект.
这是诺沃基洛夫大街。
3、Скажите, пожалуйста, как попасть на почту?
请问去邮局怎么走?
4、Идите прямо, потом направо(налево).
一直走,然后往右(左)拐。
5、Простите, как проехать в центр города?
请问,到市中心怎么走?
6、Сядьте на автобус номер 8(восемь), через 3(три) остановки.
请乘8路车,过3站就到了。
7、Я хочу поехать в китайское посольство.
我想到中国大使馆。
2
俄语吐槽怎么说
1. 抱怨,发牢骚 жаловаться на кого-что
Он часто жалуется на своего босса. 他经常吐槽自己的老板。
2、挑剔、找茬 придираться к кому-чему
Стоит мне только заговорить, как он начинает придираться.
我一说话他就开始吐槽我。
3、嘲笑 смеяться над кем-чем
Не смейтесь надо мной, мне и так неловко.
不要吐槽我了,我已经很囧了。
4、胡说八道,说无意义的废话 пороть чушь
Ты не пори чушь, а по делу говори. 你别吐槽了, 说点正经的吧!
5、批评 критиковать кого-что
Он всегда меня критикует, когда я делаю что-то неправильно.
每次我做错什么,他都要吐槽我。
3
俄语赞美怎么说
1、Ты на верном пути.
你做得对着呢。
2、Умница! Работать с тобой - просто радость!
机智!和你一起工作简直太开心了!
3、ВАУ!!! Класс! Браво!
哇!太好了!好极了!
4、Супер-пупер-ультра-мега-гениально! Восхитительно!
简直炒鸡炒鸡完美啊!棒呆!
5、Молодец! Именно этого я давно ждала. Так держать!
嘿真棒!这正是我想要的。
4
俄语想念怎么说
1. Думать о ком-то 想
Я думаю о тебе каждый день и очень хочу увидеть тебя снова. 我每天都在想你,真想再见到你。
2. Тосковать о ком-топо кому-то 想念,怀念
Я сильно тоскую по моим родственникам. 我非常想念我的亲人们。
3. Скучать по кому-точему-то 想念
Я всегда скучаю по тебе, до того момента,как мы оказываемся вместе. 我一直思念着你,直到我们在一起的那一刻。
4. Не хватает 不足,不够
Мне тебя не хватает. 我想念你。
5. Страдать по кому-то 思念, 想念
Он страдает по ней уже не один год. 他苦苦地思念她不止一年。
6. Грустить о ком-топо кому-то 为…发愁;思念
Она грустит о далёком друге. 她因想念远离的友人而愁闷。