昆明世纪青年外国语培训中心banner
日语学习网>

日语翻译水平如何提高-怎么学好翻译-学习原则

1

日语 翻译水平如何提高

要想提高日语翻译水平,第一是要了解日语句子的语法特点,第二是要熟知日语多变的翻译形式。如果想具体了解日语翻译水平如何提高,那不妨接着往下看吧!

日语翻译水平如何提高

1、了解日语句子的语法特点

日语语法和汉语不同,它的基本型为:主-----宾-----谓,即主语位于句子前面,谓语位于句子末尾,如:「私はご飯を食べる」。

同汉语相比,日语的语序是比较自由的,一些成分的位置允许一定的变动,但以下几点被认为是固定了的,翻译的时候要注意一下。

① 主语在前,谓语在后。

② 修饰语在被修饰语之前。

③ 宾语和补语在主谓语之间。

④ 肯定句、疑问句和命令句的词序相同,其中疑问句多在句末用终助词「か」设问。

⑤ 如果不读到句子的末尾,难以区别是肯定句还是否定句。

2、熟知日语多变的翻译形式

① 直译。直接地照原文翻译,为翻译中最基本的译法。

② 转译。当词典中无适当的词义可翻译时,可根据全文的意思用其他的词进行翻译。

③ 加译。为了使译文更加完整通顺,在翻译中增加了解词汇。

④ 减译。汉语以简洁著称,在不损害原意的基础上,尽量删去那些可有可无的字、词。

⑤ 反译。日语句子表现形式的一大特点是,经常用双重否定强调肯定的事物,因此,有时可反其道而译之,采取否定与否定的另一种表达方法--肯定来翻译句子。

⑥ 变译。在不改变原文意义的基础上,为了使译文更符合汉语的表达习惯,改变原句子成分相互关系的翻译方法叫变译。

⑦ 移译。日语和汉语的定语语序不同,一般来讲,日语表示描写和说明等限定性定语要放在前面,表示领属性定语要放在后面,而汉语则恰好相反,因此翻译时要把限定性定语移到前面来翻译。

⑧ 分译。把一个长句子分成几个短句子来译,其中之一是把各种包孕句与修饰的词分开,单独提出另译。

2

怎么学好日语翻译

1、了解日语的丰富变化

日语不同的方言,其实更大的变化在于口语与书面语,敬体与简体,郑重与普通、女性与男性、少年与老人等等的区别。包括不同的职务和不同的行业,其语言都有着许多差别。这一特色,既体现出了日本的社会的森严的阶级,又体现了他们十分重视团体思维。

所以翻译者在翻译的时候遇到这些情况,要注意及时调整,不要生搬硬套,尤其是在翻译日语中典雅的敬语时,要多看看那些翻译的大师是怎么做的,才能避免流于平庸。

2、掌握日语的语法

俗话说,翻译中最重要的是什么?当然是语法,不掌握某一语言的特殊语法,即使这句话中所有的单词你都认识,最后可能也无法很好的翻译出句子的原汁原味儿出来,所以可见语法的重要性。

按照语言的结构特点来看,日语归属于黏着语。在语言的表达上主要就是分为敬体与简体,和与之伴随而来的发达的敬语体系。

具体说来,其大体的结构不是大家比较常见的“主语——谓语——宾语”,而是将宾语与谓语交换了位置,形成“主语——宾语——谓语”的形式,比如在汉语里,一般说“我吃苹果”,英语里就是“I eat an apple”都符合大家的一般思维。而在日语中,则表达为“私はりんごを食べます”直译过来就是“我苹果吃”。

如果不理解日语语法的人,在翻译的时候就会闹笑话,简单句子还好,大家可以勉强明白。而若遇到长难句,那大家可能就是一头雾水了。

所以,在遇到这样的句子时,一定要弄清语法难点,在完全理解后,再根据一般的汉语习惯来进行翻译,切不可直接翻译。此外,在日语中的变格不能体现出人称、单复数的不同,要根据语境来判断。

3

日语翻译学习原则

1.“三皮”原则

要想征服日语,首先,头皮要硬!无论碰到多大的困难,也不要放弃!

其次,嘴皮要勤!时时刻刻操练;俗话说:拳不离手,曲不离口!只有嘴皮勤,才能把说惯了中文的嘴练成中文日文同样流畅!

最后,脸皮一定要厚!不要怕别人笑话,别人越笑,越要充满激情地、起劲地、加油地练习,一定要用一口流利的日语证明他们是错误的、愚蠢的、短视的!

環境を変えることはできない、しかし、自己 の考え方は変えることができる。

(你不可能总是控制环境,但你可以控制自己的思想。)

2.“三大”原则

苦练日语时,一定要“大声说”,因为只有大声说才能刺激你的听觉,增强你的自信,加深你的记忆,达到终生不忘,中国人读外语的声音 实在是太小了!

与日本人交流时要“大胆说”,不要害怕犯错误,要热爱丢脸。记住:犯的错误越多,纠正的错误也就越多,进步才越大。

我们天生就会讲世界上最难的汉语,日语又算得了什么呢?没什么了不起。

要保证日语的成功,还必须要“大量说”,要让你的口腔肌肉不停地运动,量变才能引起质变。练习的量如果不够,你再刻苦学日语也是没有用的。

失敗に失望するな。もし挑戦しないなら、そ れは失敗と同じなのだから。

(失败了,你也许会失望;但如果不去尝试,那么你注定要失败。)

以上是昆明世纪青年外国语培训中心整理的日语翻译水平如何提高-怎么学好翻译-学习原则全部内容。

热门推荐

广州 勤学教育信息技术有限公司@版权所有 粤ICP备10236336号-1