勤学教育网合作机构> > 武汉新桥日语培训欢迎您!

日语会话:习惯与礼仪

武汉新桥日语培训logo
来源:武汉新桥日语培训

2022-04-08|已帮助:837

进入 >

日语会话:习惯与礼仪


(A日本人?B中国人の会話)


A:佐藤さんのお見舞いの花、どれにしましようカa0B:どれもきれいだから迷いますね。これなんかどうで すカasA:鉢植えはだめですよ。


B:えっ、どうしてですカas


A:「病気に根がつ<Jって言われているんです。


B:縁起が悪いんですね。中国でも「送神Jは「送柊Jと発音が同じだから、結婚のお祝いに時計はプレゼン トしてはいけないんですよ。


A:そうなんですカ0I


B:結婚といえば、山本さんの結婚式の引き出物を見て驚きましたよ。


A:確か、コーヒーカップのセットでしたね。何かおかしかったかなあ。


B:カップとお皿が五組入っていたでしよう。中国では普通四組とか六組とか偶数なんですよ。


A:そう言われると、日本では五組がほとんどだなあ。プレゼントする時奇数が好まれるようです松国によ って違うんだなあ。今まで意識したことなかったですよ。


B:そうでしよう。あっ、ほらほら、あの人達を見てください。


A:えっ、どうかしましたか。


B:何度もお辞儀をして挨拶しているでしよう。


A:何かおかしいですか。中国じやそうしないんですか。


しませんね。中国では初めて会った人や久しぶりに会った人とは握手をして挨拶をしますが、普通は言葉 を交わすだけです。


A:そうですか。


B:それにしても、あんなにペこペこ頭を下げて、腰が痛くならないのかなあ。


問題


1.日本ではどうして病気の人に鉢植えの花を贈ってはいけませんか


2.中国ではどうして結婚する人に時計を贈ってはいけませんか


3.日本人はどのように挨拶をしますか中国人はどうですか。

4.日本と中国の習慣とマナーの違いで知っていることを挙げなさい。

以上是武汉新桥日语培训整理的日语会话:习惯与礼仪全部内容。

热门推荐

更多
勤学培训网 日语学习网 日语会话:习惯与礼仪